2010/12/24

❄❄❄❄❄


Happy Christmas everyone!
I will allow myself and use this Ralph Hulett's illustrations as it shows our (mine and M's) approach to Christmas traditions we need to face alone this year ;)
Me being ill all week and still being poorly doesn't help...
Here few things:
-There's a monster of a fish in our kitchen sink that needs to be 'prepared', I'm still scared it'll start to move....
-M. did a mega golden star to decorate the top of our tree, it's geometry was so complicated that it almost worked (photos to be published soon ;)).
-New pumpkin cake to be made today with milk chocolate to brake the tradition but hey, if you feel really bad and don't have a mixer, what can you do?!
-I made a traditional cabbage with mushrooms, following a family recipe and it's ALMOST as good as the one we had last year... (as they say, "almost makes a big difference")
So, you see, we're kind of taking this Christmas as it is and I'm sure it will be still fun and special, only different.
Being without our families and not seeing our friends we usually see when we're in Poland will be difficult but hopefully soon we'll be able to make this up!
So, without being too grumpy, Happy Christmas to you all and all the best in NEW YEAR (special, this one :))!
Thank you for stopping by and we will share loads of our Christmasy photos with you as soon as we get them done!
M+M

Wesolych Swiat!
Ta ilustracja Ralpha Huletta, pozwole sobie zilustrowac nasze (moje i Macka) nastawienie do swiatecznych tradycji jakie musimy w tym roku okielznac sami ;)
Moja choroba i brak znacznej poprawy nie pomaga...
Tu kilka z naszych zmagan:
-w kuchennym zlewie jest mega ryba, ktora musi zostac 'przygotowana', a ja nadal sie boje, ze sie poruszy, albo co gorsza przmowi ludzkim glosem....
-M. zrobil duuuza, zlota gwiazde na szczyt naszej nieduzej choinki, jej geometria jest tak skomplikowana, ze prawie wyszla (zdjecia niedlugo ;))
-Zaraz zabieramy sie za ciasto dyniowe z mleczna czekolada, co by zlamac tradycje, ale jak sie jest chorym i nie ma miksera, to trzeba inaczej kombinowac!?
-Ja zrobilam tradycyjna kapuste z grzybami, wedlug rodzinnego przepisu i wyszla PRAWIE taka pyszna jak oryginal z zeszlego roku... (jak mowia, "prawie robi duza roznice")
Wiec jak widac staramy sie, a jak wychodzi tak wychodzi ;) Mimo podkniec i trudnosci, przygotowania do naszych pierwszych Swiat razem-razem sprawiaja nam duzo radosci i na pewno beda one wyjatkowe, mimo, ze jednak inne.
Jednak brak naszych rodzin i niemoznosc spotkania sie z przyjaciolmi, jak co roku w Polsce beda trudne, ale mamy nadzieje, ze w miare niedlugo to nadrobimy!
Wiec, bez zbednego marudzenia, zyczymy Wam Wesolych Swiat i wszystkiego najlepszego w NOWYM ROKU (tym wyjatkowym ;))
Dziekujemy za to, ze czasem zagladacie, a juz niedlugo beda zdjecia swiateczne, ktore moze choc wizualnie sprawia, ze jednak w te Swieta bedziemy razem.
M+M
Thank you for stopping by and we will share loads of our Christmasy photos with you as soon as we get them done!

2010/12/18

snoooow ❄ ❄ ❄ ❄ ❄ ❄


in our back garden :)
❅ ❅ ❅ ❅ ❅ ❅ ❅ ❅ ❅ ❅
w naszym ogrodku :)
❅ ❅ ❅ ❅ ❅ ❅ ❅ ❅ ❅ ❅



lots of it and we're loving it!
now it feels more like Christmas :)
hopefully, it won't ruin our plans of getting Christmas tree tomorrow...

snieg, masa sniegu i bardzo nas to cieszy!
pomaga odczuc atmosfere Swiat :)
miejmy tylko nadzieje, ze nie pokrzyzuje naszych jutrzejszych planow kupna choinki...

2010/12/11

exactly in 6 months...


we're getting married!! :))

dokladnie za 6 miesiecy jest nasz slub!! :))

2010/12/08

walk in the park




our Sunday ritual, a walk to Canno Hill Park and coffee at MAC.

we ❤ hats

M's new one :)

2010/12/05

it is not easy to keep focus(ed) when taking these beautiful portraits.. this must be these emotions, you know..:-)

wcale nie jest latwo utrzymac skupienie (ostrosci) robiac te piekne portrety.. to chyba te emocje..:-)

2010/11/28

♥ [take ♯2]



OK, let's go back to basics, no fancy gif's that don't work!
Just simple two images that need no explanation ;)

OK, powrocmy zatem do podstaw, zadnych gif-ow, ktore nie dzialaja!
Po prostu, dwa zdjecia, nie wymagajace wyjasnienia ;)

first snow




yes, we had first snow this weekend!
not much but on the other hand a lot for this part of the world...
too much or too little, it got us inspired to do some shopping. so we purchased: christmas lights and (finally) an ironing board (as carried by M on the second image in this post) ;)
cold weather was also an excuse for delicious hot chocolate at our monthly Moseley Farmers Market.
Yummy!

tak, spadlo troche sniegu w ten weekend!
nie tak duzo, ale tez z drugiej strony calkiem sporo jak na ta czesc swiata...
za duzo sniegu czy za malo, biel za oknem zainspirowala nas do zakupow. kupilismy mianowicie swiatelka choinkowe i (w koncu) deske do prasowania (jak widac, niesione przez M na drugim zdjeciu w tym poscie) ;)
zimna pogoda byla tez wymowka, zeby zasmakowac w goracej czekoladzie na comiesiecznym targu, u nas w Moseley.
Pycha!

2010/11/14

The Team

Here is the person responsible for all these beautiful photographs.
Well done my love :)*
If you have an important event coming make sure you book him!!

A to osoba odpowiedzialana za te wszystkie piekne zdjecia.
Brawo, kochany :)*
Wiec jesli macie jakies wazne wydarzenie, godne uwiecznienia, upewniejcie sie, zeby i on tam byl!!


And here is me, the helper ;)
A tu ja, pomocnik ;)

And Now in Colour











That's all folks :)
Thank's for coming by and congratulations for the newly married couple!

To wszystko :)
Dziekujemy za odwiedziny i gratulacje dla nowozencow!

The Beauty of Analogue







Kids







They all had a lot of fun and even entertained us... ;)

Dzieci mialy niezly ubaw, a nawet ubawily nas... ;)

Dinner Party







Hugs :)
Czulosci :)


It was so nice to see everybody and introduce M to everyone :)
They all got to like each other..

Tak milo bylo zobaczyc sie ze wszystkimi i przedstawic M :)
Mysle, ze sie polubili..